“Forte Bomba!!!” Narração histórica do game completa 20 anos; relembre

Reprodução

Quem um dia não se pegou assistindo a um jogo na TV ou em peladas em campos e quadras (ou até ruas) pelo Brasil e acabou falando “Forte Bomba!”. Pois é, a clássica frase criada no game, Futebol Brasileiro 96, completa 20 anos em 2016, e até hoje permanece na boca dos torcedores brasileiros.

LEIA MAIS:
CARTOLA FC: VEJA QUAIS FORAM OS MELHORES GOLEIROS DA 1ª RODADA
TIME REPRODUZ TELAS DE CLÁSSICO GAME PARA PROMOVER JOGO DE ESTREIA NA SÉRIE B; CONFIRA
11 JOGADORES QUE SÓ FORAM LENDAS NO CHAMPIONSHIP MANAGER

O game de SNES foi uma adaptação do então jogo que era sucesso na época, o SuperStar Soccer. Os criadores da versão brasileira colocou as principais equipes brasileiras da época. No entanto, apesar de ser intitulado de “Futebol Brasileiro”, o jogo ainda tinha incluso equipes que eram destaques no exterior como Real Madrid, Bayern de Munique, PSG, Barcelona, entre outros. No continente sul-americano, Peñarol, River Plate, Boca Juniors, Colo Colo eram algumas das equipes que compunham o clássico game de cartucho.

Mas além das equipes, o que chamava mais atenção no Futebol Brasileiro 96 era a narração. O locutor, aparentemente falando, japonês tentava falar português e conseguiu criar vocabulários clássicos, onde o mais conhecido era o “Forte Bomba!”.

Outras frases também eram bem conhecidas e o Torcedores.com, com a ajuda do desciclopédia.org, irá relembrar os bordões que irá fazer você sentir saudades do famoso game, “Futebol Brasileiro 96”.

  • “comenzou!” – início da partida
  • “Fanta!” – Quando um jogador sofria falta
  • “dobrando a guitárra” – replay
  • “Adiantado” “Tiro Libre” – marcação de impedimento
  • “larigatola” – lateral
  • “meiotempô” – Fim do primeiro tempo
  • “tempo extra” – acréscimos
  • “graande djugada!” – Grande jogada
  • “adiantado!” – lance impedido
  • “correndo bem a tempô!” – lance impedido²
  • “saíu la bôla!” – saída de bola
  • “cânhinho na bôla” – voadora quebra-canela
  • “saque du golenho!” – tiro de meta
  • “cartán amarello” – cartão amarelo
  • “cartán vermelho, tá EXPUSARRO!” – cartão vermelho e jogador expulso
  • “viva Senna!” – narrador vibrando com Ayrton Senna quando um jogador é substituído
  • “oy, é pénalti!” – pênalti
  • “bon pásse!” – passe errado
  • “Nénais Nunes” – quando um jogador sai andando com a bola em zigue-zague
  • “bán tiro!” – chute direto nas mãos do goleiro ou pra fora
  • “oe golero!” – defesa do goleiro
  • “ezcanteio!” – escanteio
  • “ABOATA!!! Ecanteio!” – goleiro espalma e é escanteio
  • “Nóóó!! Auto Gol” – gol contra
  • “tiró!” – chute forte sem mira
  • “maizum, maizum!” – quando você usa o r1 do seu snes para driblar todo o time adversário
  • “yes! gol! GOOOOOOL” – gol
  • “iaaaau! PIRIGO” – quando o goleiro defende uma bola difícil ou a bola vai na trave
  • “Binó! Peligro!” – chute perigoso, uma cilada
  • “Inga falta, eh?” – falta não marcada
  • “qui lindo!” – chute que quase, mas não exatamente, é gol
  • “foorte bombaa!” – bicuda do meio do campo sem esperança nenhuma de ser gol
  • “a boooooombaaa!” – bicicleta. O narrador vibra mesmo se for no meio do campo.
  • “DESPEDDDDJJJOOOOOOOOOO”´- Clássica! Geralmente quando você jogava este game pela primeira vez, ouvia-se isso quando você estava sufocado em sua defesa dando bicos toda hora com seus zagueiros, para o primeiro lugar que o nariz apontava.
  • “Bvôlhêim” – Quando você dava um voleio. Geralmente dentro da área (bem difícil de executar).
  • “Vonteata!” – Desarme
  • “elgolero frente a frente” – jogador livre na cara do goleiro
  • “GRAANDE D’JOGADA!” – Quando você tentava encobrir o goleiro usando o botão de chute.
  • “abaguiu” – drible estileiro
  • “D’jogo bonhito!” – Quando você tentava tabelar.
  • “acapóu” – fim de jogo
  • “vuossê ganhô” – você venceu
  • “voussê perplô” – você perdeu
  • “slai slim” – pedalada
  • “ezcanteio,corner” – bug do narrador quando se fazia 2 escanteios seguidos
  • “êro passe” – passe áereo mal feito
  • “cabezada” – cabeceio
  • “morcegada” – desarme
  • “pase lóngo” – passe áereo que sempre manda a bola para um adversário

Não foi o suficiente para você relembrar todas as frases? Então escute abaixo e mate as saudades do narrador mais conhecido do game.



Jornalista. Como todo torcedor também gosto de dar meus pitacos. Fã da seleção italiana, do Milan e do Arsenal.